Visa Categories

Click to See Details

Major Purpose of VisitVisa CategoriesDescription of Visa
Exchanges, visits, study tours and other activitiesFIssued to those who are invited to China for exchanges, visits, study tours and other activities.
Commerce & TradeMIssued to those who are invited to China for commercial and trade activities.
As a touristLIssued to those who are going to travel to China for tourism.
Family reunion, foster care or visiting relatives with permanent residence in ChinaQ1Issued to those who are family members of Chinese citizens or of foreigners with Chinese permanent residence and intend to go to China for a long-term family reunion, or to those who intend to go to China for the purposes of foster care (intended duration of stay in China exceeding 180 days).
"Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.
Q2Issued to those who intend to visit relatives who are Chinese citizens residing in China or foreigners with permanent residence in China; the intended duration of stay is limited to no more than 180 days.
Visiting relatives working or studying in China or other private affairsS1Issued to relatives of foreigners working or studying in China for the purpose of long-term visit, or to those who intend to visit China for other private reasons (intended duration of stay exceeding 180 days).
“Relatives” refer to spouses, parents, sons or daughters under the age of 18 years and parents-in-law.
S2Issued to those wishing to visit family members that are foreigners working or studying in China, or to those who intend to go to China for other private reasons. The intended duration of stay in China is limited to no more than 180 days.
"Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.
EmploymentZIssued to those taking up a post or employment, or giving commercial performances, in China.
Commercial performances
TransitGIssued to those who are going to transit through China en route to a third country (or region).
As a crew member or a motor vehicle driverCIssued to foreign crew members of aircraft, trains and ships, motor vehicle drivers engaged in cross-border transport activities, and also to the accompanying family members of the above-mentioned ships’ crew members.
As a studentX1Issued to those intending to study in China for a period of more than 180 days.
X2Issued to those intending to study in China for a period of no more than 180 days.
As an introduced talentRIssued to those who are high-level qualified talents or whose skills are urgently needed by China.
As a journalistJ1Issued to resident foreign journalists/media staff of foreign news organizations stationed in China. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.
J2Issued to foreign journalists/media staff on temporary news coverage missions. The intended duration of stay in China is limited to no more than 180 days.
Permanent ResidenceDIssued to those who are going to reside in China permanently.

基础材料(情况1 、情况2、情况3):

情况1,第一次申请中国签证(包括新的国籍身份第一次申请中国签证,例如原加拿大国籍申请过中国签证,目前又加入美国国籍需再次申请中国签证。)

1、护照原件(护照剩余有效期须为6个月以上、且须有空白签证页)。
2、护照个人信息页复印件,照片页+签名页的上下完整页。
3、照片电子版。
4、《中国签证申请表》/ China Online Visa Application (COVA)。https://cova.mfa.gov.cn 在线填写申请表。提交后,表格无法修改。
注意:如果需要委托我们办理,不用自己提交,只需保存,填完后不要提交,把application ID发给我们检查。
提醒:填写之前,请查看填写说明,并且注意各使领馆的不同要求。
5、申请人在美国居住地址证明复印件(如驾照、水电气账单、银行账单等)。
6、申请人在美声明表:Where You Stay Form(查看/下载,打印后手写签名)。
7、中国护照原件和个人信息页复印件。
8、如申请人姓名有更改,且系改名后第一次申请赴华签证,须提交更名文件复印件。
10、在美国出生的中国血统儿童申请签证。

【父母双方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍,前往中国时应申办中国签证。申办签证所需材料:
(一)护照:有效期为6个月以上、有空白签证页的护照原件及护照照片资料页复印件1份。
(二)签证申请表及照片:1份《中华人民共和国签证申请表》,申请表可由儿童父母一方代填并签名。
(三)儿童出生证:儿童出生证原件及复印件1份。
(四)父母身份证明:儿童父母双方的护照和外国永久居留证(如美国“绿卡”)的复印件(复印带照片资料页)1份。
(五)与申请赴华事由相关的邀请材料(查看申请各类签证所需提交的材料)
(六)领事官员要求提供的其他相关材料。
(七)儿童出生后,如首次申办中国签证,须提交以上(一)至(六)项材料。如儿童已申办过签证,无需提供(三)和(四)项材料,但须提供原签证复印件。

情况2,非第一次申请中国签证(曾经申请过中国签证、有效或失效的中国签证在过期的护照上面。)

1、护照原件(护照剩余有效期须为6个月以上、且须有空白签证页)。
2、护照个人信息页复印件。照片页+签名页的上下完整页。
3、照片电子版。
4、《中国签证申请表》/ China Online Visa Application (COVA)。https://cova.mfa.gov.cn 在线填写申请表。提交后,表格无法修改。
注意:如果需要委托我们办理,不用自己提交,只需保存,填完后不要提交,把application ID发给我们检查。
提醒:填写之前,请查看填写说明,并且注意各使领馆的不同要求。
5、申请人最近一次获发的中国签证或中国居留许可的复印件。
6、申请人在美国居住地址证明复印件(如驾照、水电气账单、银行账单等)。
7、申请人在美声明表:Where You Stay Form(查看/下载,打印后手写签名)。
8、如申请人姓名有更改,且系改名后第一次申请赴华签证,须提交更名文件复印件。
9、在美国出生的中国血统儿童申请签证

【父母双方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍,前往中国时应申办中国签证。申办签证所需材料:
(一)护照:有效期为6个月以上、有空白签证页的护照原件及护照照片资料页复印件1份。
(二)签证申请表及照片:1份《中华人民共和国签证申请表》,申请表可由儿童父母一方代填并签名。
(三)儿童出生证:儿童出生证原件及复印件1份。
(四)父母身份证明:儿童父母双方的护照和外国永久居留证(如美国“绿卡”)的复印件(复印带照片资料页)1份。
(五)与申请赴华事由相关的邀请材料(查看申请各类签证所需提交的材料)
(六)领事官员要求提供的其他相关材料。
(七)儿童出生后,如首次申办中国签证,须提交以上(一)至(六)项材料。如儿童已申办过签证,无需提供(三)和(四)项材料,但须提供原签证复印件。

情况3,非美国护照申请中国签证(必须在美国是长期居住的有效签证与类型才可以申请,例如美国绿卡,美国工作签证,美国学生签证。)

1、护照原件(护照剩余有效期须为6个月以上、且须有空白签证页)。
2、护照个人信息页复印件。照片页+签名页的上下完整页。
3、照片电子版。
4、《中国签证申请表》/ China Online Visa Application (COVA)。https://cova.mfa.gov.cn 在线填写申请表。提交后,表格无法修改。
注意:如果需要委托我们办理,不用自己提交,只需保存,填完后不要提交,把application ID发给我们检查。
提醒:填写之前,请查看填写说明,并且注意各使领馆的不同要求。
5、申请人最近一次获发的中国签证或中国居留许可的复印件。
6、申请人在美国居住地址证明复印件(如驾照、水电气账单、银行账单等)。
7、申请人在美声明表:Where You Stay Form(查看/下载,打印后手写签名)。
8、如申请人系在美第三国公民,请提供在美合法停留、居留的证明(如绿卡、签证、I20、I94表等)原件及复印件。
9、如申请人姓名有更改,且系改名后第一次申请赴华签证,须提交更名文件复印件。

注意:拒绝任何虚假不实材料 !根据签证申请要求,如申请人现不在美国境内,不可向中国驻美使领馆申请办理签证。审理过程中还可能需要额外补充资料。

类型材料:
M字签证【赴华从事商业贸易活动人员】
中国境内的贸易合作方出具的邀请函

F字签证【赴华从事访问、交流、考察等活动人员】
中国境内单位或个人出具的邀请函

Z字签证【赴华工作人员】
有效的《外国人工作许可通知》

S1字签证【赴中国长期(超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满 18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员。】
1、在中国境内居留的外国人出具的邀请函(下载模板)
2、邀请人的护照个人信息页和居留证件复印件
3、申请人与邀请人之间的亲属关系证明(如结婚证、出生证等)原件、复印件。
*如系其他私人事务,须根据要求提供相应证明材料。

S2字签证【赴中国短期(不超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人的家庭成员,以及因其他私人事务需要在中国境内停留的人员。】
1、在中国境内居留的外国人出具的邀请函(下载模板)
2、邀请人的护照个人信息页和停留居留证件或签证复印件
3、申请人与邀请人之间的亲属关系证明(如结婚证、出生证等)复印件。
*如系其他私人事务,须根据要求提供相应证明材料。

“家庭成员”范围包括:配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母

Q1字签证【因家庭团聚申请入境居留(超过180天)的中国公民的家庭成员和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员。】
1、居住在中国境内的中国公民或具有中国永久居留资格的外国人签字的邀请函;(下载模板)
2、邀请人的中国身份证(正反面),或外国人护照信息页及在华永久居留证(正反面)复印件;
3、申请人与邀请人的亲属关系证明(如结婚证、出生证等)原件、复印件。
“家庭成员”范围包括:配偶、父母、配偶的父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女

Q2字签证【赴中国短期(不超过180天)探望居住在中国境内的中国公民的亲属和具有中国永久居留资格的外国人的亲属】
1、居住在中国境内的中国公民或具有中国永久居留资格的外国人签字的邀请函(须在邀请函中写明亲属关系);(下载模板)
2、邀请人的中国身份证(正反面)复印件,或外国人护照信息页及在华永久居留证(正反面)复印件。

R字签证【高端人才】
《高端人才确认函》

C字签证【机组人员】
外国运输公司担保函

X1字签证【赴华长期学习(超过180日)的人员】
1、《外国留学人员来华签证申请表》(JW201或JW202表)原件、复印件;
2、录取通知书原件和复印件

X2字签证【赴华短期学习(不超过180日)的人员】
录取通知书原件和复印件

D字签证【赴华永久居留人员】
《外国人在中国永久居留身份确认表》原件、复印件

G字签证【经中国过境人员】
前往国家(地区)的已确定日期的联程机(车、船)票复印件